MesajeCondoleanÈ›eFranceză → Pagina 2

Mesaje de condoleanțe in limba Franceză cu traducere in Română

Aici găsești cele mai frumoase și potrivite mesaje de condoleanțe în limba franceză, alături de traducerea în română. Exprimă-ți compasiunea simplu și sincer.

Aici găsești cele mai frumoase și potrivite mesaje de condoleanțe în limba franceză, alături de traducerea în română. Exprimă-ți compasiunea simplu și sincer.

La vie nous sépare parfois brutalement de ceux que nous aimons. Je suis de tout cœur avec toi dans cette épreuve. Je te souhaite beaucoup de courage et je reste à ta disposition si tu as besoin de parler.
(Viața ne desparte uneori brusc de cei pe care îi iubim. Sunt cu sufletul alături de tine în această încercare. Îți doresc mult curaj și sunt aici dacă ai nevoie să vorbești.)

En ces moments douloureux, je vous adresse toutes mes condoléances. Que son âme repose en paix et que vous trouviez réconfort auprès de vos proches.
(În aceste momente dureroase, vă transmit toate condoleanțele mele. Să se odihnească în pace și să găsiți alinare alături de cei dragi.)

Je t'adresse mes condoléances les plus sincères. La disparition de [son prénom] laisse un vide immense. Je souhaite que les souvenirs heureux que vous avez partagés puissent t'aider à traverser cette épreuve.
(Îți transmit cele mai sincere condoleanțe. Plecarea lui/ei [prenumele] lasă un gol imens. Sper ca amintirile frumoase pe care le-ați împărtășit să te ajute să treci peste această încercare.)

Que le souvenir de [son prénom] t'apporte du réconfort.
(Fie ca amintirea lui/ei [prénom] să îți aducă alinare.)

Mes pensées les plus sincères t'accompagnent.
(Gândurile mele cele mai sincere sunt alături de tine.)

Nous pensons à vous dans cette période douloureuse.
(Ne gândim la voi în această perioadă dureroasă.)

Je suis sincèrement désolé(e) pour votre perte. Je vous adresse toute mon affection et je vous souhaite beaucoup de courage pour les jours à venir.
(Sunt sincer îndurerat(ă) pentru pierderea dumneavoastră. Vă trimit toată afecțiunea mea și vă doresc mult curaj pentru zilele ce vor urma.)

La perte d'un être cher est une épreuve difficile. Je te souhaite beaucoup de force et de courage pour affronter ce moment. Sache que je suis à tes côtés dans cette période douloureuse.
(Pierderea unei persoane dragi este o încercare grea. Îți doresc multă putere și curaj pentru a face față acestui moment. Să știi că sunt alături de tine în această perioadă dureroasă.)

Veuillez recevoir mes condoléances attristées. Que son âme repose en paix et que vous trouviez la sérénité malgré cette perte douloureuse.
(Vă rog să primiți condoleanțele mele pline de tristețe. Să se odihnească în pace și să găsiți liniștea sufletească în ciuda acestei dureroase pierderi.)

Je suis profondément attristé par cette perte.
(Sunt profund întristat de această pierdere.)

La perte d'un être cher est une épreuve difficile. Nous pensons à vous.
(Pierderea unei persoane dragi este o încercare grea. Ne gândim la dumneavoastră.)

Je partage votre douleur et votre peine.
(Vă împărtășesc durerea și suferința.)

Nous vous présentons nos condoléances les plus sincères. Que son âme repose en paix et que vous trouviez un peu de consolation dans l'amour qui vous entoure.
(Vă transmitem cele mai sincere condoleanțe. Să se odihnească în pace și să găsiți un strop de alinare în iubirea celor care vă sunt aproape.)

La disparition de [son prénom] est une épreuve immense. Je souhaite que tu puisses trouver du réconfort dans l'amour de tes proches et dans les souvenirs partagés.
(Plecarea lui/ei [prenumele] este o încercare imensă. Sper să găsești alinare în dragostea celor apropiați și în amintirile împărtășite.)

Je te présente mes plus sincères condoléances. Que la paix et la sérénité t'accompagnent dans ce moment difficile. Mes pensées sont avec toi.
(Îți prezint cele mai sincere condoleanțe. Fie ca pacea și liniștea să fie alături de tine în acest moment greu. Gândurile mele sunt cu tine.)

Je sais combien cette perte est douloureuse. Je te souhaite de trouver la force d'aller de l'avant, même si cela semble difficile aujourd'hui. Je suis là pour toi, à tout moment.
(Știu cât de dureroasă este această pierdere. Îți doresc să găsești puterea de a merge mai departe, chiar dacă astăzi pare imposibil. Sunt aici pentru tine, oricând.)

Je vous souhaite d'avoir la force de traverser cette période de deuil. Sachez que vous pouvez compter sur moi pour vous soutenir.
(Vă doresc să aveți puterea de a trece prin această perioadă de doliu. Să știți că puteți conta pe mine pentru sprijin.)

Je suis à vos côtés par la pensée dans ce moment difficile. N'hésitez pas à me solliciter si vous avez besoin de parler ou simplement d'une présence.
(Sunt alături de dumneavoastră cu gândul în acest moment dificil. Nu ezitați să mă contactați dacă aveți nevoie să vorbiți sau pur și simplu să aveți pe cineva aproape.)

Je vous souhaite du courage et de la sérénité pour affronter cette douloureuse épreuve. Mes pensées sont avec vous et votre famille.
(Vă doresc curaj și liniște sufletească pentru a face față acestei dureroase încercări. Gândurile mele sunt alături de dumneavoastră și de familia dumneavoastră.)

Je t'envoie tout mon amour et mon soutien dans cette période difficile. N'hésite pas à me solliciter, je serai toujours là pour toi. Je pense à toi très fort.
(Îți trimit toată dragostea și sprijinul meu în această perioadă dificilă. Nu ezita să mă cauți, voi fi mereu aici pentru tine. Mă gândesc la tine cu mult drag.)

Je partage votre peine et je vous adresse mes condoléances les plus sincères. Que son âme repose en paix dans un monde meilleur.
(Vă împărtășesc durerea și vă transmit cele mai sincere condoleanțe. Fie ca sufletul său să se odihnească în pace într-o lume mai bună.)

Il est difficile d'accepter le départ d'un être cher. Sache que je suis là pour t'accompagner dans cette épreuve. Prends soin de toi et n'hésite pas à me contacter quand tu le souhaites.
(Este greu să accepți plecarea unei persoane dragi. Să știi că sunt aici pentru a te sprijini în această încercare. Ai grijă de tine și nu ezita să mă contactezi oricând simți nevoia.)

Nous partageons votre peine et vous adressons nos sincères condoléances.
(Vă împărtășim durerea și vă transmitem sincerele noastre condoleanțe.)

Je vous envoie tout mon soutien et mon affection.
(Îți trimit tot sprijinul meu și afecțiunea mea.)

Je suis de tout cœur avec vous et je vous adresse mes condoléances. Que son âme repose en paix et que la mémoire de [prénom du défunt] vive à jamais.
(Sunt cu tot sufletul alături de voi și vă transmit condoleanțele mele. Fie ca sufletul lui/ei să se odihnească în pace și amintirea lui/ei să trăiască pentru totdeauna.)

Pentru a crea un mesaj original vă încurajăm să personalizați mesajul ales apsând pe butonul "Personalizează".
Felicitari personalizate in Italiana  Felicitari personalizate in Spaniola  Felicitari cu nume  Cautari  Confidentialitate 
© felicitaripersonalizate.com. All Rights Reserved.